The Chinese word 离开 means “to leave” or “to depart”. It is commonly used to describe the act of physically leaving a place, such as a home, workplace, or city. It can also be used in a more abstract sense to describe leaving a situation or relationship. For example, you might use 离开 to say “I am leaving work now” or “I am leaving my hometown to study abroad”. The word can be used in both formal and informal contexts, and is an essential part of everyday communication in Chinese.
Verb: to depart, to leave
|我要离开这个城市了||wǒ yào líkāi zhège chéngshì le||I’m going to leave this city|
|他昨天离开了公司||tā zuótiān líkāi le gōngsī||He left the company yesterday|
|她已经决定离开这个国家||tā yǐjīng juédìng líkāi zhège guójiā||She has already decided to leave this country|
|我们不想离开这个美丽的地方||wǒmen bù xiǎng líkāi zhège měilì de dìfāng||We don’t want to leave this beautiful place|
|他们被迫离开了家乡||tāmen bèi pò líkāi le jiāxiāng||They were forced to leave their hometown|
|我们必须在晚上离开这里||wǒmen bìxū zài wǎnshàng líkāi zhèlǐ||We have to leave here at night|
|他们计划下个月离开这个城市||tāmen jìhuà xià gè yuè líkāi zhège chéngshì||They plan to leave this city next month|
|她告诉我她将要离开这个世界||tā gàosù wǒ tā jiāng yào líkāi zhège shìjiè||She told me she’s going to leave this world|
离开 is part of HSK Level 3 in HSK 2.0. In the newer HSK 3.0 it is part of HSK Level 2.