The Chinese word 敢 means “to dare” or “to have the courage to do something”. It is commonly used in phrases such as “敢不敢”, which means “dare or dare not”, or “你敢吗”, which means “do you dare?” It is often used to challenge someone to do something or to express doubt about someone’s ability or willingness to do something. In Chinese culture, bravery and courage are highly valued, and the word 敢 is frequently used to encourage people to take risks and face their fears.
Auxiliary Verb: to dare
|nǐ gǎn bù gǎn tiào xià lái?
|Do you dare to jump down?
|wǒ gǎn kěn dìng tā huì lái cān jiā jù huì
|I’m sure he will come to the party
|tā bù gǎn gào su fù mǔ tā chuò xué le
|He dares not tell his parents that he dropped out of school
|tā gǎn yú tiǎo zhàn zì jǐ de jí xiàn
|She dares to challenge her own limits
|nǐ gǎn bù gǎn hé wǒ dǎ dǔ?
|Do you dare to bet with me?
|tā gǎn yú chéng rèn zì jǐ de cuò wù
|He dares to admit his mistakes
|zhè gè hái zi gǎn zuò gǎn dāng
|This child dares to do and dare to bear
|tā gǎn yú gōng kāi fǎn duì lǐng dǎo de jué dìng
|She dares to openly oppose the decision of the leadership